20 may. 2012

Reciclando patrones. Reusing old patterns.

Esta última semana he estado con varios proyectos a la vez, aunque solo acabé llevando a cabo uno de ellos. Tengo siempre muchas ideas y, por suerte, no todas funcionan; ¡si lo hicieran me faltarían horas en el día! Después de comprobar que la camisa azul no quedaba como yo quería (y no me gustaba lo suficiente como para modificarla) decidí ponerme con un vestido negro que había diseñado en una pequeña hoja de papel semanas atrás. Fue una decisión de última hora, y esas son las mejores en mi opinión. Tras un viaje rápido a por tela e hilo decidí además rescatar unos viejos patrones.

I've been working on a couple of proyects this past week, even if I only ended sewing up one of them. I get ideas all the time and thankfully not all of them work; I wouldn't have enough hours in a day if that was the case! After realizing the blue shirt wasn't working I set myself to make a black dress I had drawn previously on a tiny piece of paper. It was a last minute decision which are the best in my opinion. After a quick trip to the fabric store I also decided to reuse some old patterns. 


En mi primer año de moda hicimos una serie de patrones base (es decir, aquellos que se hacen con unas medidas y luego se usan para hacer muchas modificaciones y prendas diferentes), en una talla estandar. En aquel momento esa talla me quedaba algo justa pero como he perdido peso desde entonces tenía curiosidad por modificarlos y ver como me sentaban. Los ajusté y los modifiqué al diseño en una tarde, cuando dieron las 12 de la noche decidí cortar la tela. Esta foto que véis fue tomada a la 1 de la mañana.

During my first year in school we made some block patterns -those we use to make changes and a lot of different pieces to- in a standard size. At that time it was a little snug on me but, since I lost some weight after that, I wanted to adjust them and try the fit. I did so and then modified them to the dress I had designed in one evening. At 12 PM I began placing them on the fabric. This picture you see here was taken one hour later.


El vestido llevaba capucha y también usé un patrón de hace 3 años que dibujé para el vestido que hice para mi primera pasarela en la escuela. Este es el diseño final (el tema era el fuego), no es mi preferido pero estaba muy contenta con el patronaje de la capucha así que excepto por la zona que se une con el escote lo dejé tal cual estaba. Me gusta hacer costuras de decoración así que tardé dos días en coserlo completamente. Me di cuenta de que iba perfecto con el corset que publiqué en mi primera entrada. ¡Ya tenía modelito para el sábado! Es un placer vestirme completamente con mis prendas.

The dress had a hood so I also used a pattern made 3 years ago for a catway at school also in my first year. This is the final design -fire was the theme- not my favourite one but I was very happy with the hood pattern so, except for the neckline I used it as it was. I love topstitching, it took me two days to sew it all together. Then I noticed it was perfect for the corset I showed in my first entry. And then I had my clothes for Saturday! It's always a pleasure dressing myself in clothes I've made.


Es bastante probable que en estos días tenga un encargo un tanto inusual para mi. Después de eso quiero empezar a dibujar los patrones del sistema Martí, toda una experiencia seguro. ¡Ya os contaré!

I probably will have a comission these days that is a bit unusual for me. After that I want to draft patterns by the Martí method, that's going to be a remarkable experience. You will see!

No hay comentarios:

Publicar un comentario